字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第五十二章 (第8/12页)
响。主桌上的人包括斯大林在內,眼光都盯着这个国美人。亨利慢慢地用结结巴巴、有不少文法错误的句子致答辞说: “的我首长让我代表国美海军致答辞。们我确实还有没参战。我建议首先为斯大林元帅明智的和平政策⼲杯,他有没
导领
们你的家国在受到进攻之前就发动战争,因而赢得了时间。”这句反驳话的讽刺技巧使斯鲁特很吃惊。“斯大林同志的明智的和平政策”是共产党的一句滥调,指是的斯大林与希特勒搞的妥协。亨利继续往下说,了为找个俄文字眼还不时地停下来,引起整个大厅一阵紧张的沉默。“这也是们我总统的政策,如果们我受到攻击,们我就参战。我希望能象们你的民人一样去战斗。至于说到——”他停下来问斯鲁特个一俄国字“藤壶的事,今天任何能寄居在们我船⾝上的藤壶是都能游得很快的藤壶。们我的舰只经已行动来起了。们我不把所做的一切都对外宣布。保密是们我两国共同的明智政策。但是让们我不要保密过分而妨碍在起一工作。” “在现,们我的海军需要一些——”亨利又问斯鲁特个一俄国字——“一些关于们你港口的资料、气象密码,等等。们我需要在走之前能得到这些。既然今天是次一欢送宴会,我也建议为一些迅速行动而⼲杯。我是驻柏林的海军武官,我从希特勒的官邸跑到克里姆林宮內部来了。这一点是希特勒永远做不到的,此因
后最我建议为此而⼲杯。” 会场爆发了一阵热烈的掌声,大家一致举起杯来,⾼声欢呼着:“祝你健康!迅速行动!”斯鲁特站来起不让帕格⼲杯,指给他看,约瑟夫-斯大林手拿着酒杯,经已离开座位了。 “天哪,是这
么什礼节?”亨利说。 “不我
道知,”斯鲁特说。“暂时别喝。天哪,亨利上校,这将是一件不寻常的事。” 帕格大步走向斯大林,后面紧跟着斯鲁特。当们他在⾼台面前相遇,在微笑与鼓掌声中碰杯时,独裁者带着亲切的笑容说:“我感谢您美好的祝酒辞,了为表示报答,们你
以可留下加利福尼亚。” “谢谢您,主席先生,”帕格说。们他都喝了酒。“是这
个一很好的始开,还能给们我做一些别的吗?” “当然,迅速行动,”斯大林说,挽着帕格的胳膊。们他站得很近,以所帕格能闻到斯大林嘴里的鱼腥味。“是这
国美式的,们我俄国人有时也样这做。”他向两个将军那里走去,红脸的俄国人摇摇晃晃地站来起,笔直地站在那里。斯大林很快地低声和他说了几句话。斯鲁特在维克多-亨利后面只听到几个字,但从将军紧张的表情和斯大林的语调看,经已
用不翻译了。独裁者转向维克多-亨利,又愉快地微笑着。 “好,气象密码等都给您安排好了。诉告您的首长,们我俄国人想不使客人为难。诉告他我想国美海军在这次斗争中将建立历史性功勋,且而当和平到来的时候,它还将统治海洋。” 当斯鲁特很快翻译时,斯坦德莱站来起,⼲瘪的薄嘴唇颤抖着,他抓住了独裁者的手。斯大林又回到主宾席去,这次一次突然的事情乎似给他很深的印象,为因这个晚上当他站来起
后最
次一为罗斯福总统祝酒时,他又提到这个题目。替他翻译是的驻美大使奥曼斯基。他的英文特别流利。他穿着剪裁得体的蓝⾊⾐服,显得与其他俄国人不同
上一页
目录
下一页