字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第二十七章 (第7/12页)
车穿过康涅狄格大街和马萨诸塞大街拥挤的交通。们他到达大馆使的时候,雨经已停了。⻩昏的阳光从黑云下射出,照耀着盛开的红粉⾊的石南属花堤,也照耀着一排淋湿了的汽车和川流不息地走上台阶的客人。帕米拉这辆车飞快地到达和突然刹车使得几个华盛顿察警直朝它瞪眼,但也没说么什。 “很好,很好,暴风雨后出了太阳,”塔茨伯利说。“这对可怜的老英国是个一好兆头,对不对?有么什消息吗,亨利?你在⽩宮听到么什特别新闻有没?听说德国人正拚命向海岸线进攻,是的真吗?电传打字机消息说,德国人把法国第九军打得落花流⽔,我确信们他
定一会把盟国的战线切成两段。我在柏林和你说过,法国是不准备抵抗的。” “听说们他准备在苏瓦松一带进行反攻,”帕格说。 塔茨伯利脸上做了个怪样,表示怀疑。们他进到里面,等待和主人握手的客人在下面排成一条长线,正沿着一道壮丽的楼梯向上走,们他也排在后面。塔茨伯利说:“我感到奇怪是的,德国⼊侵比利时和荷兰这件事竟然没引起任何反应。世界只不过打了个哈欠。这说明二十五年以来人类倒退了多远。你想想看,在上次一大战,強占比利时被看成是震撼世界的暴行。在现人们从一始开就认为德国人反正一点不知羞聇,反正常非野蛮。你道知,这反而成为对们他
常非有利的条件。们我这一方反倒丝毫不能象们他那样自由行动。” 在铺着红地毯的宽阔的楼梯端顶,今晚的主宾(一位面孔⼲瘦、红润、年在五十岁左右的人男,穿着剪裁常非合体的双排扣、大翻领的黑⾊外⾐)和大使起一站在国王和王后的巨幅画像下面跟客人们握手,他心情紧张,不时地老要去摸摸他那鬈曲的金⾊头发。 “你好,帕姆?你好,韬基,”他说。 “勃纳-沃克勋爵,维克多-亨利上校,”塔茨伯利说。帕米拉继续往前走,消失在人群中了。 邓肯-勃纳-沃克向帕格伸出他那看上去很软但实际上很硬的手,时同用另只一手去抚平他的头发。 “勃纳-沃克来这里是了为看看们你有有没
么什当作废铁的旧机飞扔在那里,以可让他捡一些回去,”塔茨伯利说。 “是的,出最⾼价钱。”这位面⾊红润的人男说。稍微向这个国美人笑了笑,很快转去过跟别人握手。 塔茨伯利一瘸一拐地和帕格起一穿过两大间烟雾腾腾的客厅,把他介绍给许多客人。在第二间屋里,一对对男女随着三位乐师奏出音声微弱的音乐在个一角落里跳舞。参加招待会的女人打扮得常非⼊时,有些很漂亮;人男女人一样,乎似都很快乐。维克多-亨利想到战争消息,得觉这个场面很不协调。他把他的想法诉告了塔茨伯利。 “可是,亨利,你要道知,整天愁眉苦脸杀不死个一德国人。可是和国美人交朋友倒可能有点儿帮助。帕姆到哪里去了?们我坐会一吧,我站了好几个小时啦。” 们他
见看帕米拉和莱斯里、娜塔丽-杰斯特罗坐在一张大圆桌旁喝酒。娜塔丽仍然穿着那⾝黑⾊⾐服;据帕格所知,她就是穿着这⾝⾐服来华盛顿的,除了个一蓝⽪包外,没带任何行李。她面⾊憔悴地朝他笑了笑说:“狭小的世界。” 帕米拉向她⽗亲说:“爸爸,这就是娜塔丽-杰斯特罗,跟亨利上校的儿子起一漫游波兰的那位姑娘。” 斯鲁特站来起一面跟塔茨伯利握手,一面说:“韬基,许也你以可回答
上一页
目录
下一页